今日はアペリティブ@「RED」♪

今日はアペリティブ@「RED」♪_c0206352_06102659.jpg
夕暮れのフラミニオ広場♪
フラミニオ門越しに見えるポポロ広場のオベリスクと双子の教会・・




今日はアペリティブ@「RED」♪_c0206352_06121391.jpg
フェンディ本店わきのトマチェッリ通り♪
夜のお出かけって、どうしてこうもウキウキするのでしょう!?





今日はアペリティブ@「RED」♪_c0206352_06141220.jpg
時差ボケも何のその、相変わらず忙しいMayumi様です~(笑)
今日は、トマチェッリ通りの「RED」で、お友だちとアペリティブの約束♪
「RED」は、フェルトリネッリ(本屋さん)併設の2階テラスにあるビストロ・バーです。





今日はアペリティブ@「RED」♪_c0206352_06170018.jpg
少し肌寒かったせいか、テラスにいる人は少なくて・・
1階のカフェのほうが賑わっていました。
ビュッフェ付きのアペリティブの開始時間は18時から。
ワンドリンク込みで12ユーロです。




今日はアペリティブ@「RED」♪_c0206352_06200245.jpg
ビュッフェはなかなかいい感じのものが揃っていました♪
アペリチェーナ(夕食も兼ねるということ)になりますね。




今日はアペリティブ@「RED」♪_c0206352_06212560.jpg
一見照明器具に見える暖房装置が真っ赤な光を放っていたので、テーブル全体が赤くなってしまいました。
やっぱり赤に縁のある私(笑)
私のドリンクは、お気に入りのカクテル、モヒートです。

いやぁ、楽しかったわ~♪
彼女と私は、共通項が多過ぎるせいか、話の盛り上がり具合が普通じゃないのです(笑)。
もともとノリがよくて面白い人ですし、とってもお洒落な人でもあります。

息子さんの話を面白おかしく話すのを聞いていると、昔の自分を見ているようでした。
彼女の息子くんは、どうやらウチの息子に似たタイプのようで!
男の子って同年代の女の子に比べると精神年齢が低いですから、成熟度も遅いのです。
親は「大丈夫かなぁ」とハラハラして心配してしまうけど、大丈夫なんです~
その子なりの時間が必要なのです。
と、今は、私もそんな風に言えますが・・。
いずれにしても、親というものは一生子どものことを心配し続けるのでしょうね。
それは、私たちの親も同じ・・
この冬、実家に滞在中は、夜7時に帰っただけで「6時には帰ってこないとダメよ」と、私は母に怒られていました。
「還暦を迎えた私がどうして親に説教されなければならないのか」と思いましたが、そういうものなのですよね・・





今日はアペリティブ@「RED」♪_c0206352_06551049.jpg
ポポロ広場の噴水♪
お友だちとのアペリティブは、あまりにも話がはずみ過ぎて、気がついたらすっかり遅くなっていました。
私はお夕飯の準備を整えて勝手に夫に食べてもらうことになっていたのでよかったけど、彼女は帰宅してから大変だっただろうな・・
楽しい夜をありがとう~♪

「RED」
Via Tomacelli 22, Roma
Tel:06.6934.7261

2つのブログランキングに参加しています。クリックして応援してね♪

にほんブログ村

ヨーロッパランキング

今日はアペリティブ@「RED」♪_c0206352_22104183.jpg
私の翻訳三作目「ラファエッロの秘密」が、1月25日に発売されました♪
全国の書店で絶賛発売中♪
アマゾンはこちらから~←ここをクリック♪
紀伊国屋書店Web Storeはこちらから~←ここをクリック♪
よろしくお願いします~

私の二作目、「カラヴァッジョの秘密」(河出書房新社)、全国の書店で絶賛発売中で~す♪  アマゾンはこちら~   紀伊国屋書店はこちら~

c0206352_02162930.jpg


c0206352_01321892.jpg


私の翻訳本第一弾、「レオナルド・ダ・ヴィンチの秘密 天才の挫折と輝き」(河出書房新社)も、あわせてよろしく♪

by mayumi-roma | 2019-02-16 07:03 | ローマのグルメ

上野真弓、ローマ在住の翻訳家&文筆家&ツーリズム別府大使。日々の暮らしや芸術探訪、旅の記録。最新刊は訳書『ミケランジェロの焔』、著書に『教養としてのローマ史入門』、訳書『ラファエッロの秘密』など。お仕事のご依頼はoffice.uenomayumi@gmail.comへ。


by mayumi-roma