次作「ラファエッロの秘密」の白ゲラ、到着~♪


c0206352_21081742.jpg

2019年1月に刊行予定の次作「ラファエッロの秘密」の白ゲラが届きました。
白ゲラとは、私の原稿を書籍用に組んで印刷したものです。
私はとりあえず素読みするだけ。
今回は、素読み用の白ゲラなので、時間のロスをなくすためにPDFファイルで送ってもらいました。
とはいえ、印刷するのに2時間半近くかかりましたよ・・(やれやれ)

私の担当編集者さんはとても忙しい人で、今日からフランクフルトのブックフェア―に出張。
海外出張前に送ってくれたことに感謝です~

書籍用に組んで印刷された白ゲラを素読みするのは、原稿を読むのとはまったく違いますので、気持ちも新たに、ゆっくり読もうと思っています。
そうそう、私の本をお読みになった方はご存じだと思いますが、書籍での文体は、私のブログの文体とはまったく異なるものです。
書籍は、ブログや作文を書くのとは違いますからね。

白ゲラが出たので、ここから先は、歴史や美術に詳しい外部の校正者さんがいろいろとチェックして赤字を入れていきます。
そして、いわゆる初校(赤字の入った一番最初のゲラ)が私のところへ届いてから先、校正作業の山場となるのは、たぶん10月末から11月、12月でしょう。
校正は、3回繰り返しますから~
2回目、3回目の校正は、河出書房新社の校正部の方が行なって下さいます。
これまでの経験からいうと、1回目と3回目の校正作業が死ぬほど大変なのです~
今も忙しいけど、もうすぐそれに輪をかけて忙しくなりそう。
怒涛の日々が待ってます・・・
今のうちに少しは楽しんでおかなきゃ~

今日はこれから、日本からの素敵なお友だちとディナー、そして週末は夫とミラノへ行くので、現在資料を読みながら執筆中の別件作品をキリのよいところまで仕上げてから、素読みを始めたいと思います。
素読みには真っ白な心で臨みたいので、来週からになるでしょう。

自分で書いたものではありますが、読むのが楽しみです~♪

2つのブログランキングに参加しています。クリックして応援してね♪

にほんブログ村

ヨーロッパランキング

私の翻訳三作目「ラファエッロの秘密」は、現在、刊行準備中です。
楽しみにしていてくださいね♪
昨秋刊行された私の翻訳本第二弾、「カラヴァッジョの秘密」(河出書房新社)、全国の書店で絶賛発売中で~す♪  アマゾンはこちら~   紀伊国屋書店はこちら~

c0206352_02162930.jpg


c0206352_01321892.jpg


私の翻訳本第一弾、「レオナルド・ダ・ヴィンチの秘密 天才の挫折と輝き」(河出書房新社)も、あわせてよろしく♪

これまでにないタイプの画期的な本で、レオナルドの人生とその作品のすべてが物語風に分かりやすく綴られています。

by mayumi-roma | 2018-10-11 00:52 | 翻訳本のお仕事

ローマ在住33年♪永遠の都からお伝えする翻訳家、上野真弓の日々の暮らしや考えること。そして大好きな美術について・・


by mayumi-roma