ナポリ名物「ババー」♪

ナポリ名物「ババー」♪_c0206352_04003429.jpg
ナポリ、ガレリア・ウンベルト1世のトレド通り入り口に、すごい人だかりのお店を発見♪
この写真ではそうでもないけど、本当にすごい行列ができていました。
予想はしていましたが、ナポリ名物のドルチェ、ババーとスフォリアテッラのお店でした~
ババーは、日本ではフランス風にサヴァランと呼ぶようですが、イタリアではババー。
ババ―と2番目のバにアクセントをつけるので、日本語のばばぁみたい(^^♪






ナポリ名物「ババー」♪_c0206352_04051002.jpg
きゃあ、美味しそう♪






ナポリ名物「ババー」♪_c0206352_04064925.jpg
シンプルなババ―とカスタードクリームのババ―、そして、カスタードクリーム入りのスフォリアテッラを買いました♪
ババ―が大好きな夫へのお土産です。
私って、なんて優しい妻なのでしょう!?

紙皿に盛る時に、ババ―ではさらにたっぷりとラム酒をかけてくれ、スフォリアテッラにはたっぷりの粉砂糖をかけてくれます。
そして可愛くパッキングしてくれます。

さすが、本場ナポリのババ―とスフォリアテッラは、別格です。
全然重くなくて、超美味しい♪
しかも、お値段も安い!
シンプルなババ―は、一つ1.70ユーロです。
もう、あり得ないお値段~~~
ますます、ナポリが大好きになる私(^^♪






ナポリ名物「ババー」♪_c0206352_04121849.jpg
ナポリでは、ジェラートも食べました♪
しかし、本当はジェラートを頼んだわけではないのでした。
私は、喉が渇いていたので、アイスティのレモン味と小さなスイーツを頼んだのです。
給仕のおっちゃんは、私がアイスティーを頼んだ時に、「レモン味?ピーチ味?」と聞いたのですから、分かってない訳がありません。
それなのに、運んできたのは、ジェラートでした。
しかも、お友だちが頼んだジェラートは、選んだフレーバーではなく適当に入れたもの・・(大汗)
さらに、お友だちは3人で2つのジェラートをシェアーするつもりだったのに、勝手にそれぞれ1つずつ持ってきて、その上、ジェラート2個入りを頼んだのに、3個入りになっていました・・・






ナポリ名物「ババー」♪_c0206352_04175874.jpg
ほら、この通り♪
頭が悪いのか、頭が悪いふりをした確信犯なのか・・
おそらく後者でしょうね(笑)。
これもナポリの良さ♪と思えるのは、私たちがお気楽な観光客だったからでしょう。

日帰りで行ったナポリですが、大満喫でした♪
本当は一つ一つゆっくりと個別記事を書きたいところですが、美しいナポリの見所の写真を一気にアップしちゃいます~
3月のナポリでも同じところを歩きましたが、季節と時間によって、こんなに写真が変わるものか・・とビックリです。





ナポリ名物「ババー」♪_c0206352_04233395.jpg
卵城♪




ナポリ名物「ババー」♪_c0206352_04241298.jpg
卵城の入り口の浮彫彫刻♪





ナポリ名物「ババー」♪_c0206352_04251456.jpg
お気に入りのプレシビート広場♪
何かイベントをやっていました。






ナポリ名物「ババー」♪_c0206352_04261101.jpg
王宮♪
中に入りたかったけど、今回は諦めました。

またナポリに来たいな~
ローマからイタロかフレッチャ・ロッサを使えば1時間ちょっとなので、完全に通える距離です。
私があまりにもナポリ好きになってしまったため、夫は驚いています。
彼はイタリア的偏見の持ち主だったので・・・
もうナポリの道は分かるので、今度、カラヴァッジョを見に連れてこようと思います。
大好き、ナポリ♪

ババ―とスフォリアテッラのお店
「La Sfogliatella Mary」
Galleria Umberto Ⅰ, Napoli
ガレリア・ウンベルト1世、トレド通りからの入り口

2つのブログランキングに参加しています。
クリックして応援してね♪

にほんブログ村

「カラヴァッジョの秘密」の講演会のお知らせ♪
ナポリ名物「ババー」♪_c0206352_02162930.jpg
10月25日発売の「カラヴァッジョの秘密」(河出書房新社)のご予約受付中です。
アマゾンはこちら~
紀伊国屋書店はこちら~

そして、2017年10月30日(月)、18:30~20:00(18:00開場)のイタリア文化会館アニェッリホールでの無料講演会(私が逐次通訳)、コスタンティーノ・ドラッツィオ講演会「カラヴァッジョの秘密」の申し込みはこちらから~←ここをクリックすると、イタリア文化会館東京のご予約受付ページに飛べます♪ 


ナポリ名物「ババー」♪_c0206352_01321892.jpg


私の翻訳本第一弾、「レオナルド・ダ・ヴィンチの秘密 天才の挫折と輝き」(河出書房新社)も、あわせてよろしく♪

これまでにないタイプの画期的な本で、レオナルドの人生とその作品のすべてが物語風に分かりやすく綴られています。

by mayumi-roma | 2017-10-18 08:58 | ナポリ、ナポリ♪

上野真弓、ローマ在住の翻訳家&文筆家&ツーリズム別府大使。日々の暮らしや芸術探訪、旅の記録。最新刊は訳書『ミケランジェロの焔』、著書に『教養としてのローマ史入門』、訳書『ラファエッロの秘密』など。お仕事のご依頼はoffice.uenomayumi@gmail.comへ。


by mayumi-roma